Job 41:3

SVIk zal zijn leden niet verzwijgen, noch het verhaal [zijner] sterkte, noch de bevalligheid zijner gestaltenis.
WLCמִ֣י הִ֭קְדִּימַנִי וַאֲשַׁלֵּ֑ם תַּ֖חַת כָּל־הַשָּׁמַ֣יִם לִי־הֽוּא׃
Trans.

41:4 lō’- lwō-aḥărîš badāyw ûḏəḇar-gəḇûrwōṯ wəḥîn ‘erəkwō:


ACג  מי הקדימני ואשלם    תחת כל-השמים לי-הוא
ASVWill he make many supplications unto thee? Or will he speak soft words unto thee?
BEWill he make prayers to you, or say soft words to you?
DarbyWill he make many supplications unto thee? or will he speak softly unto thee?
ELB05(H40:22) Wird er viel Flehens an dich richten, oder dir sanfte Worte geben?
LSGTe pressera-t-il de supplication? Te parlera-t-il d'une voix douce?
Sch(H40-27) Wird es dich lange bitten oder dir Zärtlichkeiten sagen?
WebWill he make many supplications to thee? will he speak soft words to thee?

Vertalingen op andere websites


TuinTuin